您所在的位置:康巴傳媒網(wǎng) >> 文化 >> 康藏文化 >> 瀏覽文章

“清華簡”研究與英譯叢書第一卷出版

甘孜日報    2023年05月05日

《〈清華大學(xué)藏戰(zhàn)國竹簡〉研究與英譯》系列叢書發(fā)布會27日在清華大學(xué)舉行。

據(jù)悉,這套叢書由清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心主任黃德寬教授組建的中方團(tuán)隊,與美國芝加哥大學(xué)夏含夷教授組建的翻譯團(tuán)隊合作完成,由清華大學(xué)出版社出版。叢書把楚文字原文、現(xiàn)代漢字以及帶注釋的英文翻譯三者一并呈現(xiàn)。系列叢書計劃出版18卷,為海內(nèi)外學(xué)界更好地了解、利用“清華簡”提供幫助。

本次發(fā)布的第一卷《〈逸周書〉諸篇》收錄了“清華簡”《命訓(xùn)》《皇門》《祭公之顧命》等六篇與中國古代歷史文獻(xiàn)匯編《逸周書》相關(guān)的文獻(xiàn),其中詳盡介紹了《逸周書》的文本歷史及其與“清華簡”的關(guān)系,并對“清華簡”六篇文獻(xiàn)精心注釋翻譯,探討文獻(xiàn)的流傳情況。

黃德寬教授表示,“清華簡”包含了豐富的經(jīng)史類文獻(xiàn)。系列叢書的陸續(xù)出版,將 為海內(nèi)外學(xué)界了解、利用清華簡提供幫助,擴(kuò)大“清華簡”及中國古文獻(xiàn)國際影響力。

2008年,近2500枚珍貴的戰(zhàn)國時期竹簡入藏清華大學(xué),學(xué)界稱之為“清華簡”。

據(jù)新華社


  • 上一篇:新雨山頭 荔枝熟
  • 下一篇:桑葚味的童年

  • 本文地址: http://fissico.com/html/wh/kcwh/87915.html